![](/uploads/1/2/5/8/125881804/107616554.jpg)
2020-3-31 Question: 'What is the meaning of the word Elohim?' Answer: Elohim is a Hebrew word that denotes “God” or “god.” It is one of the most common names for God in the Old Testament, starting in the very first verse: “In the beginning Elohim created the heavens and the earth” (Genesis 1:1).The name Elohim occurs over 2,500 times in the Tanakh.
Elohim in Hebrew script. The letters are, right-to-left: -.In the, the word elohim (: אֱלֹהִים ) sometimes refers to a single deity, particularly (but not always) the, at other times it refers to in the plural.The word is the form of the word and related to, which means gods or magistrates, and it is to the word 'l-h-m which is found in, where it is used as the pantheon for, the children of El, and conventionally vocalized as 'Elohim'. Most uses of the term Elohim in the later Hebrew text imply a view that is at least at the time of writing, and such usage (in the singular), as a proper title for the supreme deity, is generally not considered to be synonymous with the term elohim, 'gods' (plural, simple noun). Rabbinic scholar wrote that the various other usages are commonly understood to be.The notion of divinity underwent radical changes in the early period of identity and development of. The ambiguity of the term elohim is the result of such changes, cast in terms of 'vertical translatability', i.e. The re-interpretation of the gods of the earliest recalled period as the of as it emerged in the 7th to 6th century BCE in the and during the, and further in terms of by the emergence of in the 2nd century CE.
Further information:Elohim occurs frequently throughout the Torah. In some cases (e.g. Exodus 3:4, ' Elohim called unto him out of the midst of the bush.' ), it behaves like a singular noun in Hebrew grammar, and is then generally understood to denote the single God of Israel.
— Psalm 82:1, 6–7 (AV)Marti Steussy, in Chalice Introduction to the Old Testament, discusses: 'The first verse of Psalm 82: 'Elohim has taken his place in the divine council.' Here elohim has a singular verb and clearly refers to God.
But in verse 6 of the Psalm, God says to the other members of the council, 'You plural are elohim.' Here elohim has to mean gods.' Mark Smith, referring to this same Psalm, states in God in Translation: 'This psalm presents a scene of the gods meeting together in divine council.
Elohim stands in the council of El. Among the elohim he pronounces judgment:.' In Hulsean Lectures for., H. Stephenson discussed Jesus' argument in concerning Psalm 82. (In answer to the charge of blasphemy Jesus replied:) 'Is it not written in your law, I said, Ye are gods. If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken; Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?' – 'Now what is the force of this quotation 'I said ye are gods.'
It is from the Asaph Psalm which begins 'Elohim hath taken His place in the mighty assembly. In the midst of the Elohim He is judging. ' Sons of God. Further information:The uses various names for God. According to the these variations are the products of different source texts: Elohim is the name of God in the and sources, while is used in the (J) source. Postulates the differences of names may be the result of geographical origins; the P and E sources coming from the North and J from the South.
![Eloah Eloah](/uploads/1/2/5/8/125881804/318590561.jpg)
![Eloah goddess Eloah goddess](/uploads/1/2/5/8/125881804/464601849.jpg)
There may be a theological point, that God did not reveal his name, Yahweh, before the time of, though showed that the Jahwist was aware of the prophetic books from the 7th and 8th centuries BCE.J presents Yahweh: for example, walking through the Garden of Eden looking for Adam and Eve. The Elohist often presents Elohim as more distant and frequently involves, as in the Elohist version of the tale of, in which there is a ladder to the clouds, with angels climbing up and down, with Elohim at the top. In the Jahwist tale, Yahweh is simply stationed in the sky, above the clouds without the ladder or angels. Likewise, the Elohist describesThe classical, first developed in the late 19th century CE among, holds that the Elohist portions of the were composed in the 9th century BCE (i.e. During the early period of the ). This, however, is not universally accepted as seems to show evidence of a later 'Elohist redaction' during the 5th century BCE which sometimes makes it difficult to determine whether a given passage is 'Elohist' in origin, or the result of a later editor.
Latter Day Saint movement. Main article:In, Elohim refers to.
Elohim is the father of Jesus in both the physical and the spiritual realms, whose name before birth is said to be '.The, which members of the hold to as divinely inspired scripture revealed through the prophet, contains a paraphrase of the first chapter of Genesis which explicitly translates Elohim as 'the Gods' multiple times; this is suggested by Elder James E. Talmage to indicate a 'plurality of excellence or intensity, rather than distinctively ofnumber'. See also. – a centered on beings referred to as ElohimNotes.
Elohim, singular Eloah, (Hebrew: God), the God of Israel in the. A plural of majesty, the term Elohim—though sometimes used for other deities, such as the Moabite god Chemosh, the Sidonian goddess Astarte, and also for other majestic beings such as angels, kings, judges (the Old Testament shofeṭim), and the Messiah—is usually employed in the Old Testament for the one and only God of Israel, whose personal name was revealed to as YHWH, or ( q.v.).
When referring to Yahweh, elohim very often is accompanied by the article ha-, to mean, in combination, “the God,” and sometimes with a further identification Elohim ḥayyim, meaning “the living God.”Though Elohim is plural in form, it is understood in the singular sense. Thus, in the words, “In the beginning God (Elohim) created the heavens and the earth,” Elohim is monotheistic in, though its grammatical structure seems polytheistic. The Israelites probably borrowed the Canaanite plural noun Elohim and made it singular in meaning in their cultic practices and theological reflections.
![](/uploads/1/2/5/8/125881804/107616554.jpg)